Общи условия
Общи условия за продажба
1. Приложимост
1.1. Всички поръчки, приети от Юрофинс ХОС Тестинг България ЕООД или от някой от неговите клонове или подразделения (общо наричани „EФ“) ще се регулират от тези Общи условия за продажба (наричани „Условията“), включително поръчки, излъчени по телефона или които не са били потвърдени писмено и поръчки направени при доставка на проби. Тези условия стават валидни, когато поръчка, излъчена към ЕФ се приеме от ЕФ. Поръчка, излъчена към ЕФ, се счита за приета, когато (а) ЕФ започне изпълнение на поръчката без нуж да от никакво писмено потвърждение от ЕФ или (б) когато ЕФ потвърди писмено поръчката.
1.2. Тези Условия са с приоритет над и заменят всички предходни писмени или устни ценови оферти и споразумения между страните и, освенако изрично не е уговорено друго, са с приоритет над всички противоречащи или несъответстващи им клаузи от последващи писмени споразумения между страните. Никое длъжностно лице (различно от управителя на ЕФ), служител, агент или подизпълнител на ЕФ няма правото да променя или отменя някоя част от тези Условия или да представя нещо, което противоречи или цели да отмени тези Условия: такива промени или отмени, или представяния, не са обвързващи за ЕФ, освен ако не са направено писмено и подписани от управителя на ЕФ.
2. Излъчване на поръчка
2.1. Клиентска поръчка е валидна само, ако е изпратена по поща, факс или чрез друго електронно съобщение на бланка на клиента или чрез използване на одобрени от ЕФ заявки за изпитване или електронни поръчки, като търговските аспекти на поръчката, които не са изрично посочени в тези Условия (включително цена, очаквано време за изпълнение и дата на изпълнение) трябва да са договорени към момента на излъчване на поръчката. Клиентът трябва да потвърди писмено поръчки, направени по телефона, незабавно след като ги направи и ще се счита, че е направил поръчка ако изпрати проби до ЕФ, посочвайки клиентски номер. ЕФ няма задължение да започне каквато и да е аналитична дейност, освен ако поръчката не е ясна и е предоставена цялата необходима за нея информация.
2.2. Освен ако не са изрично приети в писмена форма и подписани от управителя на ЕФ, всякакви условия предлагани или изпратени от клиента (включително, но не само условия или клаузи от формата за поръчка на клиента, инструкции или друг документ), които се различават от тези Условия, се считат за съществено отклонение от Условията и няма да бъдат обвързващи за страните. Освен това, специални условия от предходни поръчки няма да се прилагат автоматично за последващи поръчки. Всяка поръчка, приета от ЕФ, ще се счита за отделен договор между ЕФ и клиента.
2.3. ЕФ има правото да начислява управленски и административни такси до двадесет и пет евро (25 EUR), свързани с искане за допълнителни услуги към съществуваща поръчка. Всяко искане за допълнителни услуги по проби, които са приети в лабораторията, ще се третира като нова поръчка и може да отложи очакваната дата на изпълнение допълнително.
2.4. Всяка логитсична услуга извън пределите на лабораторията трябва да бъде платена изцяло, освен ако не е отказана или променена от клиента най-малко четиридесет и осем (48) часа преди събиране или деветдесет и шест (96) часа преди пробовземане или 1 седмица преди извършването на одитни услуги.
3. Цена и условия на плащане
3.1. Ако при приемането на поръчката изрично не е договорено друго, цените на ЕФ се прилагат „ex works“ и изключват опаковки, които се заплащат от клиента допълнително. Всеки допълнителен разход (направен от ЕФ във връзка с поръчката), трябва да бъде платен от клиента.
3.2. Цените не включват всички приложими данъци и такси (включително ДДС) и се базират на законодателството, което е в сила към деня на предаване на офертата към клиента. Приложимите данъци и такси са тези, в сила към датата на фактуриране.
3.3. Освен ако с ЕФ не е изрично договорено друго при приемането на поръчката, падежът на всички фактури е не по-късно от точно 15 дни след датата на фактуриране. Всяко оспорване на фактура трябва да бъде извършено до 15 дни от датата на фактуриране. Оспорване на аналитични резултати не дава право на клиента да отложи плащане. В случай на забава в плащането на фактура след датата на падежа, ЕФ може да наложи на клиента по своя преценка еднократна неустойка в размер на седемдесет и пет (75) евро или, алтернативно, неустойка за всеки ден забава в размер на по-ниската стойност между законната лихва за забава или 1 % на месечна база от сумата по фактурата.
3.4. Начините на плащане са онлайн, банков трансфер или директен дебит. Всякакъв друг начин на плащане трябва да е предварително одобрен от ЕФ. Клиентът се задължава да предостави данни за банковата си сметка.
3.5. ЕФ има право да иска авансово плащане на до 100% от оферираната цена на поръчката като условие за приемането й.
4. Задължения на клиента по предоставяне на проби или материали.
4.1. Пробите или материалите трябва да са в състояние, което да прави подготовката на аналитични отчети или производството на поръчаните продукти възможно без затруднения. ЕФ има право да извърши първоначален оглед на пробите или материалите, за да провери състоянието им преди обработка на пробите, съставяне на отчет за тях или употребата им за производство. Този първоначален оглед е за сметка на клиента, ако пробите или материалите не отговатят на изискванията, описани в тази точка.ко в резултат от първоначалния оглед стане ясно, че анализите или произвоството са невъзможни или са възможни само при затруднени спрямо първоначално предвидените условия – например понеже пробите или материалите са примесени с чужди тела или субстанции, които не са посочени от клиента или са с влошено качество – ЕФ има правото да преустанови работата по поръчка и клиентът е длъжен за заплати разходите, направени от ЕФ до момента на преустановяване.
4.2. Клиентът трябва да осигури и да гарантира , че никоя проба не представлява опасност, включително докато е на негова територия, по време на транспорт, при престоя си в лабораторията или за сградите на ЕФ, инструментите, персонала или неговите представители. Задължение на клиента е да осигури съответствие с нормативните изисквания относно опасните отпадъци , включително по отношение на информацията, транспорта и изхвърлянето им, както и да информира персонала на ЕФ или неговите представители за възможни опасности за здравето, свързани с пробата, включително за всякакви известни или подозирани токсични или други замърсители, които могат да присъстват в пробата и възможното ниво на замърсяване от тях, както и за рисковете за сградите, инструментите, персонала или представителите на ЕФ, свързани с такова замърсяване. Клиентът е отговорен и ще възстанови изцяло всички преки и/или косвени вреди, разходи, разноски, други плащания и/или загуби, които могат да бъдат или вече са понесени и/или направени от ЕФ и/или негов персонал и/или представители, включително на мястото, от което са взети пробите, по време на транспорта им или в лабораторията, във връзка с пробите на клиента или с условията на мястото за пробовземане. Клиентът е отговорен за всякакви допълнителни разходи за законосъобразно изхвърляне на опасни отпадъци, свързани с пробата, независимо дали са описани от клиента като опасни отпадъци. При поискване от ЕФ, клиентът трябва да предостави на ЕФ точния състав на пробата.
5. Права на собственост върху пробите и съхранение на пробите.
5.1. Всички проби стават собственост на ЕФ до степента, необходима за изпълнение на поръчката. Освен ако клиентът не плати за съхранение, ЕФ няма задължение или отговорност да съхранява проби, изпратени на ЕФ, включително такива, изискващи съхранение замразени. Ако клиентът плати за съхранение, ЕФ ще предприеме търговско обосновани стъпки да съхрани пробите, в съответствие с професионалната практика.
5.2. ЕФ има право да изхвърли или унищожи проби незабавно след извършване на анализа, освен ако ЕФ и клиентът не са се договорили писмено по отношение на условията за съхранение на пробите от ЕФ. ЕФ има право също така за сметка на клиента да изхвърли или унищожи пробите след договорения период на съхранение, без да го уведомява допълнително, ако възникне допълнителен разход за ЕФ във връзка с нормативно задължение (например, по отношение на унищожаването на опасни отпадъци). Ако клиентът изиска връщането на ненужната част от пробата, ЕФ я връща за сметка и риск на клиента.
6. Дата на изпълнение, време за изпълнение
6.1. Датата на изпълнение и времето за изпълнение са приблизителни и не представляват твърд ангажимент от страна на ЕФ. Въпреки това, ЕФ ще предприеме разумни мерки като търговец да спази посочените дати.
6.2. Резултатите се изпращат по електронна или стандартна поща или чрез друго електронно средство до лицата за контакт, посочени в клиентската поръчка, веднага щом анализът бъде завършен.
7. Прехвърляне на собственост
7.1. ЕФ запазва собствеността си върху всякакви аналитични резултати, продукти, софтуер или други доставки от ЕФ към клиента, докато всички свързани с тези резултати, продукти, софтуер и други доставки фактури не бъдат платени от клиента изцяло и докато такова плащане не бъде извършено, клиентът няма право на собственост или други права на ползване на същите. Освен това, дори и ЕФ да е приело и да е започнало да изпълнява поръчка, ЕФ има правото да спре по всяко време изпълнението и и да преустанови всякаква работа за клиента в случай на забава от страна на клиента за плащане на суми към ЕФ, независимо дали са по конкретната или по друга поръчка.
7.2. Дори след 100% авансово плащане от страна на клиента, ЕФ си запазва правото да съхранява, използва и публикува всички аналитични резултати в анонимна форма, която не идентифицира клиента.
8. Ограничена гаранция и отговорност
8.1. Поръчките се обработват при условията, налични в ЕФ и в съответствие с настоящото състояние на технологията и методите, развити и общоприложими в ЕФ, като резултатите могат да не са винаги 100% точни и/или съотносими. Анализи, интерпретации, оценки, консултантска работа и заключения се извършват с грижата на добрия търговец , но ЕФ не може да гарантира че същите ще са винаги точни или абсолютни. Тази ограничена гаранция изтича шест месеца след датата на доставка на пробите, ако при приемането на поръчката не е изрично договорено друго. Във всички случаи, клиентът трябва независимо да оцени валидността на всякакви резултати, интерпретации, оценки и заключения, предоставени от ЕФ, ако иска да ги използва за важни цели, като следва да извършва това на собствен риск.
8.2. Всеки аналитичен резултат се отнася изключително към пробата, анализирана от ЕФ. Ако на ЕФ не е изрично възложено и платено за дефинирането на план за пробовземане (включително кои проби от кои суровини и крайни продукти и с каква честота ще се анализират) и за определянето на точния обхват на анализи, които трябва да се изпълнят или ако клиенът не е следвал препоръките на ЕФ, то ЕФ няма да носи отговорност ако планът за пробовземане или обхватът от анализи се окажат недостатъчни или неподходящи.
8.3. Клиентът отговаря за доставката на проби, изпратени до ЕФ за преглед/анализи или за суровини, изпратени за влагане в продукция. Освен ако изрично не е уговорено писмено друго с ЕФ, ЕФ не отговаря за загуби или други щети, причинени на пробата по време на транспорта или причинени на обекти или място, където се предоставят логистични услуги. Клиентът носи цялата отговорност за безопасността, пакетирането и застраховането на пробата от изпращането и до доставката й в офисите или лабораториите на ЕФ. ЕФ ще положи грижата на добрия търговец при боравенето с и съхранението на пробите, но ЕФ не носи отговорност за загуба или унищожаване или друга щета на проби, дори след приемането им в лабораториите му, освен ако загубата или унищожаването са причинени от виновно поведение от страна на служители на ЕФ.
8.4. Клиентът гарантира пред ЕФ, че всички проби, изпратени на ЕФ за анализ са безопасни и в стабилно състояние и се съгласява да обезщети изцяло ЕФ за всякакви преки и/или косвени вреди, разходи, разноски, други плащания или загуби, които могат да бъдат или вече са понесени и/или направени от ЕФ или от персонала му или от представителите му във връзка с проба, която не е безопасна или в стабилно състояние, без значение че клиентът може да е посочил върху пробата или върху формата на поръчка за възможен проблем с пробата. Клиентът винаги трябва да информира предварително в писмена форма ЕФ преди доставка и да обозначи пакета, пробата и/или контейнерите по съответния начин, ако пробите са опасни или от опасно естество.
8.5. Освен ако не се уговори изрично писмено от страните, договорните отношения са единствено между клиента и ЕФ. Трета страна не може да има каквито и да е права, свързани с отношенията между клиента и ЕФ, включително, но не само, като бенефициент или кредитор, като клиентът ще обезщети ЕФ и предпазва ЕФ от всякакви искове на трети страни, които по някакъв начин са свързани с клиента или клиентската поръчка.
9. Ограничаване на отговорността
9.1. Освен до степента, в която такива ограничения са забранени или нищожни според приложимото законодателство: (а) EФ (заедно с работниците, служителите, представителите, мениджърите, директорите, агентите и консултантите и всички партньори и свързани страни на ЕФ - „Участници от ЕФ“) носи отговорност само за преки и непосредствени вреди, причинени умишлено от Участници от ЕФ при или по повод изпълнението на поръчка и то само, ако ЕФ е получил писмено уведомление за такива вреди не по-късно от 6 (шест) месеца след датата на установяването им от клиента (освен ако приложимото законодателство не предвижда по-дълъг период и това не може да бъде договорно ограничено) и (б) във всички случаи, доколкото това е допустимо според приложимото законодателство, (независимо дали възниква от договор, нарушение, небрежност, обективна отговорност или по друг повод) отговорността на Участниците от ЕФ за всеки иск или серия свързани искове и защитата на клиента по отношение на услугите на ЕФ, които са в обхвата на тези Условия се ограничава до по-малката сума от: (i) пряката и непосредствена вреда, причинена умишлено от Участници от ЕФ във връзка с изпълнението на поръчката и (ii) десетократния размер на сумата, получена от ЕФ от клиента във връзка с поръчката, но не повече от 15 000 (петнадесет хиляди) евро.
9.2. Участниците от ЕФ не носят отговорност за каквато и да било непряка или косвена вреда (включително, но не само загуба на бизнес, печалби, търговска репутация, бизнес възможности или подобни), понесени от клиента или трета страна.
9.3. Излъчването на поръчка автоматично задължава клиента да обезщети Участници от ЕФ за всякакви преки и/или косвени вреди, разходи, разноски, други плащания или загуби, които могат да бъдат или вече са понесени и/или направени от Участник от ЕФ във връзка с ролята му или с предоставените услуги, продукти или софтуер, свързани с тези Условия, освен до степента, до която Участниците от ЕФ трябва да носят отговорност според действащото законодателство или тези Условия.
10. Повторен анализ
Възражения по отношение на аналитични резултати могат да се правят до 30(тридесет) дни след получаване на резултатите от страна на клиента. Въпреки това, освен ако резултатите от повторния анализ не съвпадат с тези от първия, клиентът отговаря за разходите за повторния тест или преглед. Повторен анализ е възможен само ако ЕФ има достатъчно количество от оригиналната проба на разположение към момента, в който получи възражението от клиента. В противен случай, клиентът се задължава да заплати всички разходи, включително тези за пробовземане, транспорт, аналитични и разходи за унищожаване на материал, свързани с повторния анализ.
11. Форс мажор
ЕФ не отговаря за пълно или частично неизпълнение на свои задължения или за причинени вреди на клиента или на трето лице, ако това се дължи на непреодолима сила (форсмажор). Под “непреодолима сила” (форсмажор) се разбира обстоятелство (събитие) от извънреден характер, което е възникнало след сключване на Договора, не е могло да бъде предвидено и не зависи от волята от страните като: пожар, производствени аварии, военни действия, природни бедствия – бури, проливни дъждове, наводнения, градушки, земетресения, заледявания, суша, свличане на земни маси и др. природни стихии, ембарго, правителствени забрани, стачки, бунтове, безредици и др.
12. Конфиденциалност и обработка на данни на клиентите
12.1. Клиентът се задължава да обработва личните данни, предоставени от ЕФ, негови клонове или свързани дружества, служители, подизпълнители и представители или от всяко трето лице, установяващо правоотношение с клиента от името на или за сметка на ЕФ („лични данни на ЕФ“), в съответствие с приложимото законодателство за защита на личните данни, включително с разпоредбите на Регламент (ЕС) № 2016/679 на Европейския парламент и на Съвета от 27 април 2016 относно защитата на физическите лица във връзка с обработването на лични данни и относно свободното движение на такива данни (ОРЗД)
12.2. Клиентът трябва да осигури, обработката на личните данни на ЕФ да бъде извършвана единствено за целите на тези Общи условия за продажба.
12.3. Клиентът се задължава да осигури, предоставянето на лични данни на ЕФ, негови клонове или свързани дружества, включително лични данни на служители на клиента, негови подизпълнители, представители или на всяко трето лице, установяващо правоотношение с ЕФ от името или за сметка на клиента (субект на данни) да бъде в съответствие с разпоредбите на ОРЗД.
12.4. Клиентът трябва да предостави на субектите на данни Политиката по защита на личните данни, която е налична на интернет страницата на ЕФ.
12.5. Клиентът трябва да сътрудничи и да подпомага ЕФ по отношение на съответствието със законодателството за защита на личните данни, при поискване от страна на ЕФ, включително да предоставя доказателства на ЕФ за съответствие с точка 12 на тези Общи условия за продажба в рамките на 10 работни дни след поискване от страна на ЕФ.
12.6. Ако от ЕФ се очаква да обработва лични данни като изпълнител (доставчик), от клиента се изисква да уведоми ЕФ за този факт предварително писмено. В такъв случай, клиентът и ЕФ се договарят за обработване на данни в съответствие със законодателството за защита на личните данни.
12.7. При никакви обстоятелства ЕФ и клиентът няма да се считат за съвместни администратори на лични данни по смисъла на ОРЗД.
12.8. ЕФ има правото да съхранява и обработва търговски данни, получени от клиента по всякакъв начин, без значение дали тези данни са получени директно от клиента или от трета страна и ще положи грижата на добрия търговец да опази поверителността на тези данни, в съответствие с действащото законодателство.
12.9. ЕФ ще приложи грижата на добрия търговец при опазването на конфиденциалността на аналитичните резултати и отчети за услуги, които са обект на права от страна на ЕФ, посочени в точка 7.2. и на права за използването им с цел демонстриране на право да се получи плащане за изработените услуги.
12.10. Аналитичните резултати се изготвят и предоставят единствено за употреба от клиента и следва да не се разкриват на трета страна за каквато и да било цел без предварително писмено съгласие от ЕФ. В допълнине, клиентът е задължен да поддържа конфиденциалност по отношение на всички улсуги, предоставяни от ЕФ и резултатите от тях, както и за състава на продукти и софтуер, доставян от ЕФ. Аналитичните резултати не трябва да се правят публично достояние или да бъдат публично използвани без предварително писмено съгласие от ЕФ. Дори когато подобно съгласие е дадено от ЕФ, клиентът (a) остава отговорен за всички последствия от разкриването на такива резултати на трети страни и за всяко позовавене на такива трети страни на тези резулати и (б) се съгласява да обезщети Участниците от ЕФ за всяка пряка или косвена вреда, която Участниците от ЕФ могат да понесат или вече са понесли като резултат от такова разкриване или позоваване от трети страни.
13. Отказ от отговорност и други
13.1.ВСИЧКИ ТЕРМИНИ, УСЛОВИЯ И ГАРАНЦИИ (ВКЛЮЧИТЕЛНО ВСЯКАКВА ГАРАНЦИЯ ПО ПОДРАЗБИРАНЕ ЗА ТЪРГОВСКО КАЧЕСТВО ИЛИ ПРИГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ), ОТНАСЯЩИ СЕ ДО НАЧИНА, КАЧЕСТВОТО И ВРЕМЕТО НА АНАЛИТИЧНИТЕ УСЛУГИ И РЕЗУЛТАТИ, ОБОРУДВАНЕ, ПРОДУКТИ ИЛИ СОФТУЕР, ДОСТАВЯНИ ОТ ЕФ СЕ ИЗКЛЮЧВАТ ДО МАКСИМАЛНАТА СТЕПЕН, ПОЗВОЛЯВАНА ОТ ПРИЛОЖИМОТО ЗАКОНОДАТЕЛСТВО. ГАРАНЦИИТЕ, ЗАДЪЛЖЕНИЯТА ОТГОВОРНОСТИТЕ НА ЕФ, СЪДЪРЖАЩИ СЕ В ТЕЗИ УСЛОВИЯ СА ИЗКЛЮЧИТЕЛНИ.
13.2. Тези условия могат да бъдат променяни в писмена форма от време на време от ЕФ и поръчките ще се управляват от най-скорошната версия на тези Условия, която е в сила по времето, през което ЕФ приеме поръчката.
13.3. В случай, че част от тези Условия бъдат обявени за нищожни по предвидения в приложимото законодателство ред, останалата част от тях ще остане валидне до най-голяма възможна степен.
13.4. Невъзможността на ЕФ или на клиента да упражни права, произтичащи от тези Условия не представлява отказ от тези права.
14. Приложимо законодателство и юрисдикция
14.1. При липса на уредба в тези Условия ще бъдат прилагани разпоредбите на законодателството в Република България.
14.2. Всички спорове, породени от тези Условия или отнасящи се до тях ще бъдат разрешавани от компетентния български съд.